- I -
Scriptum est Guillelmo Brunello dilecto militi familiari etc. Cum Dominum Henricum et
Corradum filium quondam Comitis Casertani. captivos qui custodiebantur. de
mandato nostro in Ca stro nostro Canusii. custodiendos provvideremus. in
Castro nostro Sancte Marie de Monte fidelitati tue precipiendo mandamus
quatenus statim receptis presentibus requiras et recipias ab Adam Ferrerii vice
mareschallo nostro de stipendiariis nostri serum morantibus bonos et ydoneos
quinquaginta quos tibi per eos assignari mandavimus, et ipsis stipendiariis
receptis et habitis statim conferas te cum eis ad Castrum nostrum Canusii et
requiras et recipias a Johanne de Burlasio Iuniori Castellano eiusdem Castri
predictos dominum Henricum et Corradum filium predicti quondam Comitis Casertani
qui custodiebantur de mandato nostro in castro ipso et statim captivos ipsos
cum predictis stipendiariis ducas ad predictum Castrum Sancte Marie de Monte
sub ydonea et diligenti custodia. Ita quod de eis non sit aliquatenus dubitandum
et assignes ipsos intus in eodem Castro Sancte Marie de Monte Johanni
Galardo de Sumariaco Castellano eiusdem castri custodiendis per eum in Castro
ipso sicut damus sibi per nostras licteras de mandatis. de quorum receptione
captivorum facias eidem Castellano Canusii et predicto Castellano Sancte
Marie de Monte de assignatione ipsorum recipias apodixam.
Datum Bari XXVIII Marth V Indict.
Scriptum est Johanni de Burlasio. Iuniori. - Castellano Castri Canusii perché
consegnasse al Brunello Arrigo e Corrado.
Datum at supra.
Scriptum
est Adde Ferrerio Regni Sicilie Vicemarescallo dilecto militi familiari et
fideli suo, perché assegnasse al Brunello cinquanta stipendiarii ad elezione
di costui.
Datum ut supra.
Scriptum est Johanni Golardo de Sumariaco Castellano Castri Sancte Marie de
Monte militi etc. perché ricevesse dal Brunello Arrigo e Corrado, come
prigionieri in quel Castello, et eos ibidem die noctuque sic accurata
diligentia. sollecitudine. vigilantia. et custodia apertis oculis custodias et
facias custodiri quod bene et diligenter custodiantur etc. Cavens attente sicut
persone periculum evitare desideras. quod captivos ipsos. non liberes nec
assignes alicui absque speciali pendenti mandato nostro tradendo tibi per notum
et nostrum nuncium speciale cum persone tue super hoc totaliter incubamus.
Datum Bari XXVIII Martii V Ind.
(Reg.
Ang., N 25, Car. 1, 1276 A, fol. 45. - Del Giudice, Cod. Dipl., vol.
II, app. I, pag. 291)
......................................
- II -
Scriptum est eidem justitiario etc. Quia significavit nobis Americus de Monte dragone provisor Castrorum nostrorum
Apulie familiaris et fidelis noster quod in Turribus
Castri nostri Sancte
Marie de Munte faciende sunt Bertesce
[1]
et quatuor guaytaroles
[2]
et omnes fenestre eiusdem Castri ferrande sunt. fidelitati tue firmiter et
expresse precipimus quatenus receptis presentibus facta diligenti et
sollempni extimatione per magistros et aliquos alios fideles vestros
expertes in talibus presente tecum in extimatione predicta provisore ipso
pro quanta quantitate pecunie predicta omnia fieri possunt de qua
extimatione fiant due scripta puplica consimilia continencia formam
presentium nomina et cognomina extimatorum et quantitatem pecunie pro qua
omnia fieri possunt particulariter et distincte quorum unum tibi retineas et
aliud dimictas provisori predicto per te et eum vestre rationis tempore
producendum. Berdescas necessarias in predictis Turribus et quator
guaytarolas et fieri et finestras eiusdem castri ferrari facias de quacumque
fiscali pecunia curie nostre que est vel erit per manus tuas sine qualibet
tarditate non obstante etc. recepturus etc. et post complementum ipsorum a
predicto provisore vel a Castellano ipsius castri scriptum competens ad
cautelam per... predicta omnia in Castro ipso per te facta et completa
fuisse.
Datum Brundusii XIII Aprilis V Indictionis (1277).
(Reg.
Ang., 1276, N. 27, fol. 96. - Del. Giudice, La famiglia di re
Manfredi, pag. 282).
......................................
- III -
Scriptum est eidem (secreto Apulie). Quia in
Castro nostro Sancte Marie
de Monte preter serventes triginta olim ad ipsius Castri custodiam
deputatos alios serventes decem pro diligenti custodia ipsius castri et
domini Henrici ac olim Comitis Casertani quos ibi carcer noster includit
de novo duxerimus deputandos et justitiario terre bari fideli nostris
damus licteris in mandatis ut Johanni Galardo de Summariaco Castellano
eiusdem Castri militi familiari et fideli nostro vel ad requisitionem
suam certo nunctio suo gagia solidos
[3]
seu expensas pro eodem Castellano a tempore quo dicti domnus Henricus et
olim Comes Casertanus ad predictum
Castrum Sancte Marie de Monte
de mandato nostro ducti sunt custodiendi ibidem et pro eisdem dompno Henrico et olim comiti Casertano a tempore a quo expense ipsis per
Curiam nostram soluta, per te qui eas dum custodiebantur in Castro
nostro Canusii exhibere habuisti. exhibite non sunt. de quo per licteras
tuas certificari debeat et pro predictis quadraginta servientibus.
triginta ipsorum videlicet, qui primo in eodem Castro deputati fuerunt
et decem aliis per nos de novo additis ut est dictum, a die date
presentium ad certas rationes formam et modum in eiusdem licteris
nostris sibi directis distinctis debeat exibere f. t. p. m. (
fidelitati
tue precipiendo mandamus) quatenus receptis presentibus eumdem
justitiarium per licteras tuas certificare debeas usque ad quod tempus
expensas pro predictis dompno Henrico et olim Comite Casertano dedisti
vel per alios dari fecisti ut certificatus inde per te vel per alios de
mandato tuo exhibite non sunt et in antea possit procedere sicut dictum
est sibi per predictas nostras licteras in mandatis. Predicto vero
Castellano usque ad diem quo predicti dompnus Henricus et olim Comes
Casertanus ad predicta castra de mandato nostro ducti sunt de quo per
licteras eiusdem justitiarii qui eos illuc de mandato nostro ducere
habuit te certificari volumus et predictis etiam triginta servientibus
deputatis primo ad custodiam dicti castri quibus sicut aliis servientibus
Castrorum jurisdictionis tue solido exhibeas ad diem date presentium de
gagiis et solidis eorum satisfacias sicut debentur eis per te juxta
statutum Castrorum nostrorum Apulie et a predictis temporibus in antea
eisdem Castellano et servientibus nichil de huiusmondi gagiis et solidis
exhibeas vel facias exhiberi cum per predictum justitiarium de mandato
nostro dari debent ut superius dictum est.
(Reg.
Ang. 1276 B, N. 26, fol. 21. - Del Giudice, La famiglia di re
Manfredi, pag. 281, nota 1)
......................................
- IV -
Scriptum est eisdem Secretis tam presentibus quam futuris etc.
Beneplaciti nostri est et fidelitati vestre districte precipimus. quatenus
Conrado filio quondam Comitis Casertani, qui in Castro Sancte Maria de
Monte, nostro carcere detinetur, vel eius pro eo nuncio, expensas per
eccellentiam nostram provisas, pro se et familia sua, quam habet in Castro
ipso ad rationem de tarenis auri quatuor ponderis generalis per diem, de
quacumque pecunia nostre Curie offciorum vestrorum, que per manus vestras
extiterint a presenti in antea et usque ad beneplacitum nostrum, sine
difficultate qualibet persolvatis, apodixas exinde ydoneas receptiuri etc.
Datum
Neapoli per Bartolomeum de Capua militem etc. Die VIII Madii VII Ind.
(Reg.
Ang. 1309 B. fol. 223 n. 185 - G. Del Giudice, Cod dipl, vol. I,
pag.126, vol. II, pag. 303).
......................................
- V -
«Corrado de Caserta carcerato in
Castro S. Marie de Monte provisio, quod
ei auferantur landones ferreos, sed teneatur cum ferris parvis».
(De Lellis, Fasc.
Ang. N. 60, fol. 193 t. - Minieri-Riccio, Studi stor. sui fascicoli ang.,
pag. 46).
......................................
- VI -
Scriptum est. Tenore presentium notum facimus universis quod nos
Corrado de Caserta qui in Castro nostro Sancte Marie detinetur captivus
licentiam impartimur, ut Vincentium Picardum servientem Castri predicti ad
ipsius Corradi servicia deputatum aut alterum fidelem nostrum sicut oportunitas
sibi fieri liceat ipsi Corrado ad amicos suos per partes Regni nostri fideles
dirigere et petere subsidium ab eisdem. in cuius rei testimonium presentes
licteras fieri. et pendenti sigillo nostro jussimus communiri.
Datum Baroli per Bartholomeum de Capua militem etc. die XIII Junii VII
Indictionis.
(Reg.
Ang. N. 69, 1294, fol. 183 t. - G. Del Giudice, Cod. Dipl., vol. II
pag. 305, nota 2).
......................................
- VII -
«Corrado filio quondam Comitis Casertani captivo in Castro Sancte Marie
de Monte uncias auri duodecim ponderis generalis pro presenti anno prime
indictionis pro vita et sustentatione ipsius (1303)».
(Reg. Ang, n. 129, 130-1303 B, 172, fol. 154. - G. Del Giudice,
Cod. Dipl., vol. II, pag. 303, nota(b)).
......................................
- VIII -
«Scribitur
[1]
Bertesca,
species podii, ab antiquo Gallico
Bretesche,
quod primum significat castella lignea quibus oppida muniebantur, deinde
locum in foris prominentem, unde denuntiationes edictave publica
promulgabantur. Ducange.
[2]
Guayta, excubiae. Ducange.
[3]
Solidus.
Moneta d’oro. Ducange
[commento: Emanuele Merra †]
Il 28 marzo 1277 [Re]
Carlo I da Bari scriveva al suo diletto milite e familiare
Guglielmo Brunello [I documento riportato qui a
lato], affinché dal castello di Canosa menasse
prigionieri in quello di Santa Maria del Monte D. Arrigo di
Castiglia e Corrado conte di Caserta, facendosi avere a tale
scopo dal vicemaresciallo del regno di Sicilia, Adamo Ferrerio,
cinquanta stipendiarii da servirgli di scorta nel viaggio.
Nell'istesso giorno l'Angioino scriveva a Giovanni di Burlasio
juniore, castellano del Castello di canosa, perché consegnasse
al Brunello Arrigo e Corrado.
Come pure in quel medesimo dì scriveva al vicemaresciallo [Adamo
Ferrerio], affinché avesse dato al Brunello i cinquanta soldati.
Finalmente il giorno 29 dirigeva una lettera a Giovanni Galardo
di Sumariaco, castellano di Santa Maria del Monte, perché
ricevesse dal Brunello Arrigo e Corrado, come prigionieri di
quel castello, ingiungendogli che, con occhi aperti li
custodisse e li facesse custodire così di giorno come di notte,
e con tanta accurata diligenza, sollecitudine, vigilanza e
custodia, da essere essi davvero bene e diligentemente
custoditi. Inoltre badasse attentamente a non liberare i
prigionieri, e a non affidarli a chicchessia, senza suo speciale
mandato da consegnarglisi da un suo particolare nunzio.
Ai 13 aprile 1277 con un
decreto datato da Brindisi [II documento riportato qui a
lato], re Carlo I, come gli aveva suggerito Americo da
Mondragone, provveditore dei castelli di Puglia, e suo familiare
e fedele, ingiungeva al Giustiziere di Puglia, che sulle torri
del Castello del Monte si facessero quanto prima a spese dello
Stato le bertesche, o propugnacoli, e quattro
guaitarole, ossia vedette, per esplorare se mai qualcuno
nemico s'avvicinasse; ed infine ordinava pure che si ferrassero
tutte le finestre.
Questi provvedimenti pare fossero stati presi principalmente per
Don Arrigo, al quale, per le continue e forti istanze delle
corti d'Inghilterra e di Castiglia, se non furono tolte le
catene, venne però concessa più comoda abitazione, chiamata da
Carlo ospizio e non carcere.
Ai due illustri prigionieri [Don Arrigo e Corrado suddetti]
Carlo I asseganva quattro servitori destinati per la loro
custodia.
Per la qual cosa al castellano Galardo da Sumariaco, comprese le
spese pei due nobili carcerati, si passavano duecento diciotto
once d'oro da Landolfo di Oferio, già segretario e maestro
portolano di Puglia, come si rileva dai conti della gestione da
lui tenuta, dal 18 luglio 1283 ai 30 maggio 1284.
In seguito il castigliano stando infermo, Carlo II con un
decreto, datato da Napoli ai 6 di settembre, III indizione del
1289, ordinò al castellano di Santa Maria del Monte di
permettergli, ben guardato ed accompagnato, di potere qualche
volta la settimana cavalcare un mulo nel circuito di detto
Castello, facendo prima diligentemente da vigili ed attente
sentinelle esplorare per ogni dove il luogo, e custodirlo così
da non esservi timore alcuno di fuga, pena la sua vita.
... Nel marzo del 1277, scortato da cinquanta soldati, Corrado
[conte di Caserta e nipote di Federico II;
vedi anche il documento VI] insieme con Don Arrigo
[infante] di Castiglia, dalle prigioni del Castello di Canosa,
fu tramutato in quelle del Castello del Monte, e consegnato al
castellano Golardo Saumeri, a cui Carlo aveva diretto una sua
lettera, ingiungendogli di tenerlo ben custodito e guardarlo di
giorno e di notte. Da Carlo II, con
decreto del dì 8 maggio
1294 [IV documento riportato qui a
lato], datato da Napoli,
gli vennero assegnati quattro tarì di oro al giorno per le spese
sue e della sua famiglia, e con cui pare dovesse alimentare
anche l'infelice sua moglie Caterina di Gebenna. ...
.......................
Per trentaquattro anni Corrado soffrì le catene e i maggiori
disagi. Dopo circa trent'anni, da che era in prigione, gli
furono, per grazia, commutate le grosse catene nei piccoli ferri [II
documento riportato qui a lato].
.......................
Lo sventurato conte, trovandosi nella miseria più desolante che
mai, supplicò Carlo II, ed ottenne con
decreto del 13 giugno
1294 [III
documento riportato qui a lato],
datato da Barletta, di mandare un servo del medesimo castello
Vincenzo Picardo, adatto al suo servizio, o qualche altro fedele
del Re, a cercare l'elemosina presso i baroni ed i nobili del
regno, suoi vecchi amici.
........................
Nel 1303 [IV
documento riportato qui a lato]
il medesimo re diresse una lettera ai segretari di Puglia, colla
quale loro ingiungeva di pagare a Corrado, prigioniero in Santa
Maria del Monte, dodici once d'oro del peso generale per il
corrente anno, onde sostentare la vita.
[fu poi liberato nel 1304]
.........................
[Emanuele Merra, Castel del
Monte, (I ed.1889), Ist. Apicella, Molfetta, 1964, pag.
54-69]